sở ước

Học thuật
Thân thiện
sở ước

Một cô bé viết sở ước của mình vào một mảnh giấy.

Définition

Nom masculin : - Vœu, aspiration, souhait profond : Désigne un souhait personnel, un désir profond ou une aspiration que l'on chérit. Ce terme est de registre plutôt soutenu ou littéraire en vietnamien.

Exemples d'utilisation
  • (Réaliser son vœu / Voir son aspiration se réaliser.)
  • (Satisfaire son souhait profond.)
  • (Il a vécu pleinement selon son aspiration.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est souvent utilisé dans des contextes formels, littéraires ou pour exprimer des désirs profonds et personnels, parfois de longue date.
  • Il peut s'agir d'un souhait unique et précis ou d'une aspiration plus générale concernant la vie.
Variantes et mots apparentés
  • Ước mơ (nom) : Rêve. (Plus courant et général que "sở ước").
  • Khát vọng (nom) : Aspiration ardente, passionnée.
  • Nguyện vọng (nom) : Désir, vœu (souvent utilisé dans un contexte plus formel ou administratif).
Synonymes
  • Le vœu : Souhait, vœu.
  • L'aspiration : Désir profond, aspiration.
  • Le souhait : Souhait.
  • Le désir : Désir.
Expressions idiomatiques
  • Được như sở ước : Obtenir/avoir ce que l'on souhaitait.
    • Cuối cùng ấy cũng được như sở ước. (Finalement, elle a obtenu ce qu'elle souhaitait.)
  • Sở ước nguyện : (Forme renforcée, littéraire) Vœux et aspirations les plus chers.
    • Hãy theo đuổi sở ước nguyện của bạn. (Poursuivez vos aspirations les plus chères.)
sở ước

Một cô bé viết sở ước của mình vào một mảnh giấy.

  1. (arch.) voeu.
    • Đạt được sở ước
      réaliser ses voeux.